Exploring the LIGURIAN APENNINES From Colle di Cadibona to the Cento Croci Pass
55 anni di frequentazione dell’Appennino Ligure per raccontarne infine i sentieri meno battuti, oltre 200 elevazioni e moltissime immagini mai viste, di posti indimenticabili. I contenuti polisensoriali aumentano la fruibilità dei percorsi
IN ITALIANO E INGLESE
Questo libro è frutto di 55 anni di frequentazione dell’Appennino Ligure, di lunghe camminate, in tutte le stagioni percorrendo spesso i sentieri meno battuti; oltre 200 elevazioni più o meno note. Tutte le fotografie pubblicate sono state scattate dall’Autore, un archivio ampio solo in parte, nel passato, oggetto di mostre. Fiori e animali accompagnano immagini mai viste, di posti indimenticabili. La Liguria è una terra di monti e queste pagine lo dimostrano. I sentieri segnalati sono tutti percorribili senza importanti pericoli. “Spero con questo libro che ha nella mia intenzione uno scopo fondamentalmente documentaristico di suscitare nei lettori il desiderio di frequentare l’Appennino Ligure per meglio conoscerlo”.
This book is the fruit of 55 years of exploration of the Ligurian Apennines, of long walks in all seasons following the paths furthest off the beaten track; more than 200 climbs, some well-known, some less so. All the photographs published were taken by the author, an extensive archive, only part of which, in the past, has been on public display. Flowers and animals accompany images never seen before, in unforgettable places. Liguria is a land of mountains and these pages demonstrate this. The paths indicated can all be followed without significant danger.
“I hope with this book, which documents my experiences, to inspire in the reader the desire to explore the Ligurian Apennines and to get to know them better”.
Chi è l’Autore
Giuliano Lo Pinto è nato a Sant’Ilario (Genova) il 20 novembre 1952. Ha trascorso l’infanzia nel Monferrato e dall’età di 11 anni si è trasferito a Genova. Sin dal giorno della Prima Comunione, finalmente in possesso di una primitiva ma meravigliosa fotocamera Kodak cerca di fotografare quanto incuriosisce il suo occhio. Utilizza attualmente il sistema digitale Canon con fotocamere “full frame” e vari obiettivi. Nel poco tempo libero dalla professione di medico internista praticata dal 1977 ha cercato di cogliere inquadrature e luci provando ad assorbire l’essenza dei soggetti e dei luoghi che l’hanno incuriosito. È stato autore di varie mostre fotografiche tra le quali, in argomento, “Luci ed ombre nell’Appennino Ligure” nella Sala Consigliare del Municipio Bassa Val Bisagno e la Sala Cambiaso della Biblioteca Lercari, dal 5 dicembre 2014 al 7 gennaio 2015.
Giuliano Lo Pinto was born in Sant’Ilario (Genoa) on 20 November 1952. He spent his childhood in Monferrato and moved to Genoa at the age of eleven. Since the day of his first communion, finally in possession of a primitive but marvellous Kodak camera he has photographed anything that caught his eye. He currently uses the “full frame” Canon digital system and various lenses. In the little free time he has from his profession as a doctor of internal medicine, practising since 1977, he has tried to capture scenes and light in a way which convey the essence of the subjects and places that have caught his attention. He has held various photographic exhibitions including “Light and shadows in the Ligurian Apennines” in the Lower Bisagno Valley Municipal Council Chamber and the Sala Cambiaso at the Biblioteca Lercari, from 5 December 2014 to 7 January 2015.
Usiamo cookie per ottimizzare il nostro sito web ed i nostri servizi.
Funzionale
Sempre attivo
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono strettamente necessari al fine legittimo di consentire l'uso di un servizio specifico esplicitamente richiesto dall'abbonato o dall'utente, o al solo scopo di effettuare la trasmissione di una comunicazione su una rete di comunicazione elettronica.
Preferenze
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per lo scopo legittimo di memorizzare le preferenze che non sono richieste dall'abbonato o dall'utente.
Statistiche
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici.L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici anonimi. Senza un mandato di comparizione, una conformità volontaria da parte del vostro Fornitore di Servizi Internet, o ulteriori registrazioni da parte di terzi, le informazioni memorizzate o recuperate per questo scopo da sole non possono di solito essere utilizzate per l'identificazione.
Marketing
L'archiviazione tecnica o l'accesso sono necessari per creare profili di utenti per inviare pubblicità, o per tracciare l'utente su un sito web o su diversi siti web per scopi di marketing simili.